온고창신 溫故創新 ongochangsin

유가의 고전/예기의 명언 명구

<예기> 10. 내칙(內則) 편의 명언 명구

간천(澗泉) naganchun 2009. 5. 2. 05:11

 

<예기> 10. 내칙(內則) 편의 명언 명구

 

53,

男不言內하고 女不言外하니라.(禮記 內則)

남불언내하고 여불언외하니라.(예기 내칙)

남자는 집안의 일을 말하지 않으며, 여자는 밖의 일을 말하지 않는다.

 

남자는 집안의 일에 대하여 말하지 않으며, 여자는 밖의 일 곧 국가나 사회에 관해서 말하지 않는 것이 남녀의 직분의 차이이다.

ㅇ언(言)-말하다. ㅇ내(內)-안. ㅇ외(外)-밖.

 

54,

內言은 不出하고 外言은 不入하니라.(禮記 內則)

내언은 불출하고 외언은 불입하니라.(예기 내칙)

집안의 말이 밖에 나가지 않게 하며, 밖의 말이 안으로 들어오지 않게 한다.

 

집안에서 일어난 일을 집밖으로 나아가서 말하면 가정의 평화가 깨질 우려가 있으므로 밖으로 내지 않으며, 밖에서 일어난 일을 집안에 가지고 와서 말하면 남자가 하는 일에 해를 끼칠 수 있다. 그러므로 밖의 말은 집에서 하지 않는다.

ㅇ출(出)-내다. 나다. ㅇ입(入)-들다.

 

55,

父母之所愛亦愛之하고 父母之所敬亦敬之니라.(禮記 內則)

부모지소애역애지하고 부모지소경역경지니라.(예기 내칙)

부모가 사랑하는 바를 사랑하고, 부모가 존경하는 바를 존경한다.

 

부모가 사랑 하고 존경하는 사람을 그 자식도 사랑하고 존경하는 것이 부모에 대한 정이고 효도이다.

ㅇ역(亦)-또. ㅇ애(愛)-사랑하다.ㅇ경(敬)-공경하다.

 

56,

道路에 男子는 由右하고 女子는 由左니라.(禮記 內則)

도로에 남자는 유우하고 여자는 유좌니라.(예기 내칙)

도로에서 남자는 우측을 통행하고, 여자는 좌측을 통행한다.

 

도로에 다닐 때는 남자는 우측을 걷고, 여자는 좌측을 걷는다. 지금은 사람은 남녀 구별 없이 좌측통행이 원칙이나 그 옛날에는 남녀가 다른 길을 걷도록 하였었다.

ㅇ유(由)-좇다.

 

57,

禮는 始於謹夫婦니라.(禮記 內則)

예는 시어근부부니라.(예기 내칙)

예는 부부사이에 삼가는 데서부터 시작한다.

 

부부간에는 언제나 조심하여 삼가는 데서부터 예가 시작된다. 부부간이란 가장 가까운 사이이지마는 예를 지키지 못하면 크게 파탄이 날 수 있음을 잊어서는 안 된다.

ㅇ시(始)-시작. ㅇ근(謹)-삼가다.