51 수정렴동-
수정 발 흔들리어 미풍이 일어
한줄기 받침대 위의 장미향이 집안에 가득하네.
水精簾動微風起하니 一架薔薇滿院香이라.
(七言絶句 高騈 山亭夏日)
수정렴동미풍기하니 일가장미만원향이라.
(칠언절구 고병 산정하일)
*수(水)-물. *정(精)-정하다. *렴(簾)-발. *미(微)-작다. *기(起)-일다. *가(架)-시렁, 선반. *장(薔)-장미. *미(薇)-고비, 장미. *만(滿)-가득 차다. *향(香)-향기.
무더운 여름날 미풍이 건 듯 불어 수정렴을 흔들어댈 때 선반 위의 장미꽃은 방안 가득히 향기를 채워 더위를 잊게 하는구나. 방향이 청량감을 불러일으킨다.
*참고
綠樹陰濃夏日長(녹수음농하일장)
樓臺倒影入池塘(누대도영입지당)
水精簾動微風起(수정렴동미풍기)
一架薔薇滿院香(일가장미만원향)
--산정의 여름날--
푸른 나무 짙푸른 그늘에 여름날은 길고
누대는 그림자를 거꾸로 하여 연못에 들고.
수정 발 흔들리어 미풍이 일어
한줄기 받침대 위의 장미향이 집안에 가득하네.